Doxology
in PAAM Languages
Hawaiian

Ho`onani i ka Makua mau,
Ke keiki me ka Uhane no,
Ke Akua mau ho`omaika`I pu,
Ko keia ao kela ao.
Amen

Filipino - Cebuano:

Mga binuhat nga tanan
Sa langit yuta ingonman
Daygon ta ang Amahan
Anak, Espiritu Santo.
Amen.

Japanese

A-me tsu-chi ko-zo-ri-te,
Ka-shi-ko-mi ta-ta-e-yo,
Mi-me-gu-mi a-fu-ru-ru,
Chi-chi, mi-ko, mi-ta-ma-wo
Amen
Ilocano Doxologia

Ti Ama ken Anac coma
Ken Espiritu liwliwa
Dayawen nga ipangrona
Ti ilangit ken tidaga.
Amen.
Tagalog (Glory Be To the Father)

Ang Ama'y papurihan
at ang Anak at ang Espiritu
Buhat pa sa unang mula,
ngayo't magpakailanman, walang hanggan.
Amen. Amen.
Other Tagalog Translations
1. Ang Ama ay papurihan
Anak Espiritung Banal
Ng mga taong nilalang
At ng tan sa kalangitan. Amen.
2. Purihin ang Dios ng awa,
Cristo't Diwang Mapagpala
Magpuri ang taong madla,
sa Dios ng langit at lupa. Amen.
3. Magpuri ang buong bayan,
magpuri sa Dios ng buhay
Lupa't langit mag-awitan,
sa Tatlong Personang Hirang. Amen.
(Recommended best translation because of its inclusive language.)

Anyone having Asian of Pacific Islander versions of the doxology, please contact us at: wm@paam-hi.org Play Music Return to Main Page